Добро пожаловать!

Добро пожаловать на мою страничку. Здесь вы найдете любительские переводы зарубежной фантастики ранее не переводившиеся и не издававшиеся на русском языке. Надеюсь, вам здесь понравится.

Оставлять комментарии можно также после авторизации ВКонтакте.

Если хотите получать уведомления о выходе перевода новых глав, нажмите кнопку «Подписаться» в окне, появившемся сверху справа, а потом, в еще одном окне «Разрешить». Кнопка появится через минуту. Если она не появилась, нужно в настройках браузера дать разрешение на уведомления и перезагрузить страницу. Оповещения работают в браузерах Chrome, Yandex, Opera и Firefox.

Майк Шеферд. Мятежница. Глава 21

Что ж, объявляю о завершении перевода первой книги цикла «Крис Лонгкнайф» от Майка Шеферда. Еще предстоит редактирование и вычитка, но основное уже готово. Очень надеюсь, что книга вам понравится, а у меня дойдут руки и до остальных книг. Следующая, кстати, «Дезертир». А пока, приятного чтения.


Крис остановилась на верхней ступеньке лестницы. Было раннее утро, солнечные лучи, преломляясь о хрустальную люстру фойе Дома Нуу, крошечными радугами падали на танцующие в спирали черно-белые плитки внизу. Давно, когда Крис была маленькой, они с Эдди в этом зале пытались поймать радугу, надеясь получить в награду обещанный горшок, полный золота. А сейчас она приблизилась к этому? Глубокий вдох втянул запах воспоминаний того утра, завтрака, дерева и… неизбежный намек на электронику. Таким стал мир взрослой женщины.

Майк Шеферд. Мятежница. Глава 20

– Двадцать секунд до прыжка, – объявил Эддисон.

– Лонгкнайф, мне на экран полный список целей с диапазоном и пеленгом через пятнадцать секунд после прыжка, – приказал Торп.

– Да, сэр, – сказала Крис и проверила пульт управления. Все дальномеры работают в режиме онлайн: лазерный, оптический, гравитационный и радарный.

Они показывали остальную часть Шестой Эскадрильи, выстроившегося в очередь перед «Тайфуном». «Ураган» — флагман, следом «Циклон», «Торнадо», «Шамаль», «Муссон», «Сирокко» и «Чинук». Капитан Торп был не очень рад, болтаясь в хвосте очереди. Если точка прыжка внезапно переместится, «Тайфун» промахнется и тогда ему придется охотится за ней в то время, когда остальная эскадрилья будет уже на той стороне.

Эми Дж.Мерфи. Часть 7. Глава 60

Моя сладкая девочка. Моя совершенно несовершенная девочка.

Тристик дрожала от предвкушения. Часть все еще принадлежит Мейнарду, ее верной домашней зверюшке. Бедняга. Тело Мейнарда ослабевает не по дням, а по часам. Она старалась не сжечь его как можно дольше. Потому что это было неизбежно.

Неважно. Ее новый сосуд застоялся неподалеку в похожем на пещеру ангаре украденного землянами аванпоста скиилоидов. Бедный Врен. Смятение, окружившее его, было почти комичным. Прошедшие несколько дней для этого несчастного человека, наверное, показались прожитыми как в тумане и он их вряд ли запомнил. Управлять им издалека, Зрением-прицелом было утомительно, истощающе. Нужно, чтобы он был ближе, ослабил нагрузку на способности. Особенно сейчас, когда победа почти в руках.

Майк Шеферд. Мятежница. Глава 19

Три часа спустя Крис собрала вещи и вместе с Томми спустилась по центральной лестнице Дома Нуу. Спешно зафрахтованный лайнер через три часа должен покинуть Верхний Вардхейвен и на двух g помчаться к Верхней Камбрии. Если поторопиться, на «Тайфун» они вернутся через два дня.

Проходя по фойе, Крис увидела у дверей библиотеки в охранников космопехов, но двери были широко распахнуты, облегчая постоянный поток туда и обратно офицеров и посыльных. Крис на секунду остановилась. Да, она увидела дедушек Троубла и Рэя, окруженных толпой звезд, орлов и гражданских, которых, наверное, ценили не ниже, чем вояк. В задней части библиотеки она заметила и засевшую за компьютерами тетушку Тру, но не была уверена. Поверив, то человечество остается в хороших руках, Крис свернула к парадной двери.

– Подожди секунду, энсин, – со стороны библиотеки раздался командный голос генерала Троубла.

Эми Дж.Мерфи. Бродяги. Глава 59

– Подожди, – Эрелай потянула плащ, пытаясь стянуть его с Ашера. – Сними его.

– Легко, – Ашер поймал ее запястье. – Если хочешь увидеть меня голым, просто попроси.

– Ты когда-нибудь останавливаешься? – раздраженно проворчала она. – Я прихватила с собой аптечку Рейчел. Мертвым ты мне не нужен.

Ашер подался вперед, позволив ей стащить с его плеч плащ. Эрелай пришлось переступить через его ноги. В тесном пространстве она была вынуждена оседлать их. Перегнулась через скамью, чтобы достать тяжелую черную сумку, служившую аптечкой. На короткое мгновение ее тело прижалось к нему. Ашер кхмыкнул, отвернулся. Она впилась в него взглядом, провоцируя на непристойный комментарий. Сумка упала рядом.