Назад
Джини Кох. Рождение пришельца

Глава 68

— Народ, мы, значит, пытаемся разбежаться, чтобы порешать важные вещи, а тут, гляжу, все целуются, — сказал Тим, еле сдерживая смех.

— Ну, ты лиху хватил насчет всех, — Райдер смеялся откровенно. — В смысле, мы же с тобой не целуемся, потому что наши пары сейчас в другом месте.

— А Джефф и Китти всегда целуются, — добавил Джерри.

— Смотрю, Кристофер тоже подхватил красотку, — вздохнул Майкл.

— Теперь понимаете, что чувствую я? Мне пришлось смотреть на них гораздо дольше. — Уайт откашлялся. — Эй, Джеффри? Можно мне поговорить с напарницей?

Джефф закончил поцелуй не спеша и с явной неохотой.

— Как это получилось? — Он осторожно поставил меня на пол. — Как у моей жены вышло превратить моего дядю в оперативника и своего напарника?

— Я просто лучшая в этом деле. В чем дело, мистер Уайт?

— О, просто я хотел обсудить с вами несколько возможностей, только и всего. — Он огляделся. Кристофер с Эми продолжали целоваться.

— Пожалуй, нам стоит покинуть зал, — сказала я.

— Ох, не совсем то, о чем я хотел поговорить, миссис Мартини, но ценю вашу осторожность.

— Всегда пожалуйста. Кстати, парни, вы уверены, что нашли все бомбы?

— Ну, Готье мертв, а нас не взорвали, так что можно сказать, что да, — улыбнулся Кевин. — Должен признать, работать с «Центуарионом» никогда не бывает скучно.

— Когда последний раз ты кормила дочку? — подозрительно уставился на меня Тито.

— Бог мой. Шейла подарила мне долбанный электрический доильный аппарат. Я выкачала столько молока… мама сказала, что осталось еще много. — А грудь показывала, что ей без разницы.

— Ага. Мистер Уайт, можем ли обсудить этот вопрос в Дульсе или нужно попросить миссис Кэтт принести ребенка сюда? — Тито вернул образ Доктора из Ада.

— Много времени это не займет. — Уайт взял меня за руку и вывел из бального зала. — Просто я хочу показать вам посольство. Не верю, что за все это время вы тут ни разу не побывали.

— Ни разу, хотя Джефф и Кристофер рассказывали мне о нем. Им здесь нравилось.

— Знаю. Здание семиэтажное и, как вы, наверное. Заметили, покрывает весь городской квартал.

— Ага, впечатляет. — Конечно же, я этого не заметила. Я сосредоточена на определенных деталях, но не на тех, что, кажется, видны всем остальным.

— Подвал, само собой, отдан под склад и главные врата. Первый этаж — место, где обычно ведутся дела: главный холл, офисы дипломатов, кухня и обеденная зона.

— Ага. — Понятия не имею, к чему он все это. Мы подошли к лифту. Зашли внутрь, Уайт нажал на кнопку седьмого этажа.

— Хотел заметить, что сигнализация не срабатывает, если нужно остановить лифт на полпути. Кроме того, в посольстве есть несколько укромных комнат в разных местах здания.

— Классно. Спасибо, что сказали. Ричард, а зачем вы устроили этот тур?

Двери открылись, он вывел меня из кабинки.

— Обычно здесь проживают до шести семей дипломатов. Излишне говорить, что этим семьям нужна конфиденциальность. Три верхних этажа разделены на две половины — по одной половине каждой семье или паре.

— Посмотрим.

Он потащил меня на одну из этих половинок. Огромная — намного больше дома моих родителей. С поместьем Мартини, конечно, не сравнится, только если не вспоминать, что есть еще пять таких жилищ. Огромная спальня со всеми удобствами, включая ванну на шесть человек и душ на двенадцать. Намного больше, чем в Логове. Интересно, это работа того же архитектора, что соорудил Мандалай-Бэй? Но ладно, пока не буду об этом спрашивать.

— Отличная звукоизоляция.

— Хорошо. А здесь центаврийские эльфы тоже есть?

— Конечно, — кивнул Уайт. — Джеффри до сих пор не рассказал, как это делается?

— Нет. Не хотите рассказать?

Наверное, я оказалась слишком нетерпеливой.

— К сожалению, нет. Оставлю это на его совесть.

— Но вы теперь мой напарник, а напарники должны делиться ключевыми секретами.

— До определенной степени.

Еще несколько спален, гостиная, библиотека, нечто похожее на кабинет, семейная кухня и столовая, игровая и еще несколько комнат, назначение которых пока не ясно. Тут без всяких проблем можно разместить человек восемь.

— Хотел бы упомянуть, что, как заметили мистер Рейнольдс и ваша мать, наши дипломаты часто действовали весьма настойчиво, лоббируя наши интересы. Считаю, нам было бы полезно иметь нескольких дипломатов, способных выдавать правдоподобные выдумки, хотя бы время от времени.

— Наймите землян. Вы все еще не способны на вранье, даже ради спасения.

Кроме, разве что, Камиллы и немногих избранных, но сейчас они в уравнении не участвуют.

— Обратите внимание, какой открывается прекрасный вид, — в голосе Уайта я уловила сарказм.

— Да, мило. Смотрите, снег. Снег — это хорошо, если не нужно зарываться в него по маковку.

— Вам холодно? Здесь можно найти новейшее изобретение, называемое обогревателем. А еще есть кондиционер, — уровень сарказма Уайта поднимался с каждым словом.

— Нет, я в порядке. Зачем вы мне все это показываете?

— На четвертом этаже находятся тренажерный зал и развлекательная зона. На третьем персонал, включая медиков и охрану. На втором, как вы уже видели, бальный зал, а еще музыкальный зал и парочка салонов, чтобы подготовиться для вечеринок в Вашингтоне и все такое.

— Отлично все устроено. Впечатляет во всех смыслах. Шторы, опять же, хорошие. Какую реакцию вы от меня ждете? Мне просто любопытно.

— И плотные, кстати. Хотя я не об этом. — Уайт вздохнул. — Весь наш дипломатический корпус исчез, а мы не можем существовать в этом мире без дипломатов и людей, умеющих проталкивать наши интересы, равно как любое правительство не может без них существовать.

— А, понятно, — воскликнула я и Уайт улыбнулся. — Нужно найти подходящих людей в дипломатический корпус. Что насчет Пола и Джеймса?

— Странно, что Джеффри до сих пор вас не задушил. — Уайт даже глаза закрыл.

— Не поняла.

— Когда Джеффри жил здесь, он был очень счастлив. И Кристофер тоже. Вы с Джеффри — новоиспеченные родители. Хотел бы заметить, вашему ребенку еще и недели нет, а последние несколько часов вы ее видели от силы несколько минут. Искренне надеюсь, что Кристофер нашел себе подходящую девушку, которая и влюблена в него, и способна игнорировать его опрометчивые поступки.

— Опрометчивые?

— Наркотическую зависимость.

— Ой. Ну, да. Эймс пробовала как-то курить травку, так что обмануть себя не даст.

— Ага. Буду знать. Уверен, дымовые датчики соответствуют требованиям.

— Чувак, она уже давно этим не балуется. Но была другая причина, по которой они с Чаки не ладили. Он был рядом, когда она предложила мне косячок. Вряд ли Джеффу понравится, если я вспомню этот инцидент.

— Какое облегчение. Но вы меня понимаете? — выражение его лица напомнило мне выражение лица мамы во время операции «Уродец», когда она отчаянно пыталась донести до меня, что Кристофер огрызается на меня потому, что я ему интересна, а не потому что придурок.

— Э… Нет. Не очень. Я плохо разбираюсь в намеках обычных людей.

— Наверное, стоит позвать мистера Рейнольдса и попросить перевести мои слова на язык комиксов.

— Я справлюсь. Чаки тоже, бывает, делает такие намеки, которые я не улавливаю, так что может не сработать.

Я услышала смех и обернулась. Рядом стоял Джефф, прислонившись к стене и скрестив на груди руки. Он выглядел слишком уж довольным.

— Некоторые вещи ей нужно разжевывать. Малышка, он предлагает нам уйти на пенсию.

— Но я только-только заполучила его в напарники.

— Буду рад и дальше сотрудничать с вами, миссис Мартини, — засмеялся Уайт. — Просто подумал, было бы мудрее сделать как можно больше агентов под прикрытием, если хотите.

— Не понимаю. — Я снова посмотрела на Джефф. — Извините. Самая дремучая девушка на планете. О чем вы говорите?

Джефф рассмеялся.

— Дядя Ричард хочет, чтобы мы возглавили дипломатический корпус, малышка.

Назад