Назад
Эми Дж. Мерфи. Бродяги

Глава 63

— Мы засекли шестнадцать различных ионных трасс, идущих от горнодобывающего предприятия. С фильтрами, разработанными вами, сэр, мы смогли выделить самые свежие. Десять их них ведут в места, расположенные далеко от удерживаемых Гильдиями областей.

Тристик заставила появиться на лице Врена заинтересованное выражение, когда энсин продолжил рассказывать о том, о чем она и без него догадалась. Неумелость в сочетании с примитивным характером технологий порой ошеломляла. Как им удалось захватить целый форпост скиилоидов?

Она считала свое терпение огромным, одним из главных достоинств, но и оно не безгранично. Когда она, наконец, нашла шанс покинуть умирающее тело Мейнарда и перетечь во Врена, она не ожидала большого сопротивления. Сознание капитана, казавшегося таким хрупким, оказалось весьма упрямым. Каждый день он изо всех сил пытался вернуть себе свое тело. Такие моменты, как сейчас, в окружении собратьев-землян, были самыми трудными. Врен думал, что может подать им какой-нибудь сигнал, как пойманный в ловушку человек, пытающийся вызвать помощь. В конце концов, он устанет и утихомирится. Сегодня же он был особенно активен. Тристик несколько раз мысленно прокляла его во время допроса той девчонки, Нортвей.

Скрывая недовольство новым телом, она прогуливалась вдоль выстроившихся в ряд архаичных устройств, которые эти люди забавно называли «длинной цепью». Диапазон их действия по сравнению с самыми простыми технологиями Режима ничтожен. С такой скоростью она выжжет весь командный состав прежде, чем доберется до девчонки Верадин.

— Осталось шесть, — Тристик почесала потерла широкой ладонью примата в основании черепа. Сопротивление Врена вызвало в этом месте новую, жестокую боль. Она вонзилась в это место словно острыми кошачьими когтями.

— Только тех, кого мы рассматриваем в качестве кандидатов, сэр, — взгляд энсина сузился. Тональность в голосе стала настороженной.

Он что-то заподозрил?

Фамилия на нашивке гласила: Чайлдс. Тристик приняла это к сведению. Все они казались ей одинаковыми. Каждый следующий такой же идиот, как и предыдущий.

Как же им удалось забраться так далеко с их неуклюжестью?

— Как долго? — она выдавила из горла слова языка, которые они называли английским, добавив протяжный акцент, что так раздражат нервы, но тот, который они, кажется, ожидают от Врена.

— Недели, если повезет.

— Сделайте это приоритетом.

— Да, сэр, но…

— Назначьте награду за Эрелай Верадин. Ее нужно схватить, чтоб ни один волос с головы не упал.

— Награду, сэр? — в голосе Чайлдса прозвучало очевидное сомнение. — Майор Сноуден никогда бы…

— Сноуден мертва, — Тристик уставилась на молодого человека. Так трудно не зарычать. Она чувствовала, как челюсть ходит ходуном, как только хозяин тела решил побороться еще.

— Достижение не станет подчиняться нашим правилам и указам. У нас есть ресурсы. Нам нужно только использовать их: охотники за головами, наемники. Жизнь в этих пыльных и жестоких мирах отчаянна, — она растянула рот Врена в улыбке. Чайдлс откинулся на спинку стула. — Там, где обитает отчаянность, существует много возможностей.

Назад