Назад
Майк Шепард. Решительная

Глава 4

На борту «Решительного» был трюм, в котором можно работать в двух режимах: когда он герметично закрыт и заполнен атмосферой и когда воздух убирался и открывался выход в открытый космос. На складе станции, рядом со ступицей, Крис нашла дюжину старых буев, как раз для точек прыжка. Экипаж «Решительного» с легкостью доставила половину из них на борт. Задолго до полудня корабль вылетел со станции, оставив за главного Пенни.

Джек настоял, что должен быть рядом с Крис. Эбби тоже настояла, по одной ей известной причине… что у Джека не вызвало даже скромной улыбки. Старшина Бени проскользнул на борт в самый последний момент.

— Кто-то должен перезагрузить программное обеспечение, проверить код.

Наверняка он тоже слышал о знаменитом кулинарном мастерстве повара «Решительного».

Все они оставили Крис и весьма любознательную Нелли на мостике, когда «Решительный» направился к точке прыжка Бета. Его буй не реагировал на радиопроверки и, поскольку точка прыжка через еще две точки вела на новые территории Петервальд, как раз на Перевал Бреннер, само собой, для Крис он оказался приоритетной проблемой.

Но не для Нелли. Компьютер Крис превратил в свои глаза и уши почти всю навигационную и следящую аппаратуру.

— Я вижу ее! Моя точка прыжка там! Уверена, она вращается вокруг газового гиганта. Скорее всего, именно из-за этого ее раньше никто не замечал.

Крис посмотрела на штурманский пульт. Нужно было сделать это, чтобы сохранить концентрацию. Иметь внутри черепа взволнованный компьютер, изнывающий от нетерпения, это… сложно. Напомнило Крис младшего брата, Эдди. На вечеринке в честь своего шестого дня рождения он был так же взволнован. Крис тогда еще сказала, что привяжет веревочку за его палец и будет управлять братом, как воздушным змеем. Бедный, милый и мертвый Эдди.

Крис тряхнула головой. Когда то Эдди был единственным мертвецом, которого она оплакивала. Теперь он стал одним из многих. Как тогда сказал дедушка Троубл: «Если ты жива, мертвые только множатся. Если перестают, что ж, пора к ним присоединятся. Они будут ждать тебя. Поверь мне, девочка, у них много терпения. Они подождут».

Крис сосредоточилась на том, чтобы не потерять голову, в то время, как один взволнованный компьютер делал все возможное, чтобы отключить ее.

— Да, Нелли, я вижу… что бы это ни было.

— Это моя точка прыжка.

— Не похоже на нее.

— Да, выглядит по другому. Но это точно точка прыжка.

Крис старалась делать вид, что не так сильно изучает данные навигационного компьютера, заглядывая через плечо Сулван Канн, темноволосой, маленькой, почти миниатюрной женщины, штурмана «Решительного», чье место расположилось слева от капитана. Внимательно рассмотрев возможную третью точку прыжка системы Шанс, Крис подалась чуть назад и постаралась разделить внимание между навигационными данными и остальной частью мостика. Элементы управления расположены стандартно: штурман, капитан, рулевой. Никакого оружия. «Решительный» был стандартным кораблем, здесь не было ничего дороже умного металла. Все правильно, Крис, всего лишь торговое судно.

Экипаж из восемнадцати человек предоставлял кораблю достаточно персонала, чтобы выдерживать три вахты. Так что капитан Драго взял курс на точку прыжка Бета на скорости в полтора g.

— Мы сделаем вашу работы быстро и закроем контракт, если повезет, прежде, чем на вашем пути появится что-нибудь насильственное, лейтенант.

— Я думала, Пенни пописала с вами контракт на шесть месяцев.

— Да, так и есть. Но если мы выполним работу за меньшее время, может, вы решите сэкономить свои деньги и сократить время нашего контракта?

— Странное поведение капитана торгового судна, — сказала Крис.

— Да, конечно же, — охотно согласился капитан Драго, — но работа с Лонгнайф неизбежно вызывает странности.

— Вне всякого сомнения, — согласилась штурман.

Крис заметила, что взгляд штурмана, сосредоточенный на точке прыжка Бета, изредка, ненадолго, снова и снова, прыгал в сторону экрана, на котором был изображен газовый гигант со странным, крошечным присутствием на орбите.

— Она видит мою точку прыжка!

— Да, наверное. Но, Нелли, она об этом не говорит. Что сказать, мы тоже об этом не говорим. Этот секрет я хочу пока что сохранить между нами, девочками.

— Но рано или поздно придется об этом с кем-нибудь поговорить, раз мы собираемся ее исследовать.

— Да, девочка. Но давай, пока не отправились ее исследовать, ни с кем об этом не разговаривать.

— Да, мэм, ваше рабовладельческое княжество.

— Подойдет просто — босс, Нелли.

Время в полете при повышенной гравитации шло медленно. Крис решила получше узнать капитана Драго и его офицеров. Они были готовы говорить о чем угодно… кроме своей недавней работы. Джек бросил на Крис хмурый взгляд, когда за обедом та попыталась повернуть разговор к последней работе команды на Лорна До. Усилия были прерваны, когда Эбби потребовала, чтобы Крис расширила свой гардероб, добавив туда побольше гражданской одежды, что больше подходила для посещений Шанса.

— Когда мы вернемся, мне нужно будет на некоторое время спуститься на планету.

— Не возражаю, — согласилась Крис и обнаружила, что капитан Драго успел покинуть столовую.

Через пятнадцать часов после выхода со станции «Решительный» остановился возле прыжкового буя. Тот висел далеко от точки прыжка, так что если бы не мигающий маяк, его бы вовсе не нашли. Радио молчало, как смерть.

Два матроса захватили его и затащили в трюм. Быстрый осмотр показал, что буй находится в плачевном состоянии. Один из матросов сунул палец в отверстие в топливном баке.

— Идет отсюда прямо ко второму резервуару. Оба продырявлены.

Джек внимательно изучил отверстие.

— Думаю, это был метеорит. Не вижу никаких следов лазера. Сможем лучше проверить танки, когда вернем их на станцию.

— С таким же успехом можно вернуть весь буй, — сказал Бени. — Аккумуляторы не будут заряжаться, половина солнечный батарей испорчена. Нам повезло, что на маяк энергии хватило.

— Запустите замену, — распорядилась Крис. Пришлось сделать это дважды. Первый оказался напрочь мертвым. Второй ожил… когда заменили солнечные батареи, сняв их с первого.

Два часа спустя запустили буй, вывели его в космос и подали запрос, нет ли на той стороне корабля, желающего прыгнуть сюда с той стороны. Ответа не последовало.

— Думаю, на той стороне нет никакого буя, — сказал капитан Драго. Он начал заводить корабль в точку прыжка со скоростью всего в несколько километров в секунду и надежно, с помощью бортовых стабилизаторов, удерживал корабль. Корабли, которые проходили точки прыжка с большим ускорением, как правило, оказывались в местах, в которых не собирались. Штурман «Решительного» была осторожной женщиной.

— Никакого маяка, — сказал капитан, никого не удивив. — Прикажу команде поставить буй из запасов.

— Но что случилось с тем, который должен тут быть? — спросила Крис.

Драго пожал плечами. Зубастая улыбка капитана больше не казалась Крис невежественной.

— Бени, жду тебя на мостике. Капитан, на корабле есть поисковые датчики?

— Вы их уже видели.

— Я хочу найти хоть что-то, что еще не разнесено на атомы.

— Уверены, что он не просто потерялся? — спросила Сулван. — Если, скажем, потерял солнечные батареи, у него не будет ничего работать.

— Возможно, но можешь посмеяться над моей параноидальностью.

Бени и старшина-связист приступили к работе над улучшением сенсоров «Решительного». К тому времени, как запустили запасной буй, Бени хмуро изучал сообщения.

— Этот кусок космоса далеко не так пуст, как должен быть. А смесь атомов именно такая, как можно ожидать, когда кто-то расщепляет буй на эти самые атомы.

— Как давно? — спросил Джек.

— Примерно месяц назад.

— Недавно. Отправляемся домой, — сказал Джек.

— Достаточно давно, чтобы неизвестного корабля здесь не было, — возразила Крис.

— Может, и так.

— Есть ли в этой системе какие-нибудь корабли? — спросила Крис у Сулван.

Поджав губы, та изучила показания на мониторах.

— Похоже, кроме нас и… испарившегося буя здесь больше никого нет.

— Нужно что-то более существенное, прежде, чем возвращаться на Шанс. — Крис повернулась к Драго. — Я видела на ваших приборах, что у точки перехода Бета в этой системе нет буя. А ведь мы всего в двух переходах от системы Бреннер. Нужно поставить туда буй. Как быстро сможете доставить нас туда?

— Можно и быстро, если гнать на двух g, — нехотя сказал капитан.

— А если возникнут проблемы, на корабле есть оружие для защиты?

Капитан Драго выглядел расстроенным.

— Мэм, я всего лишь капитан торгового корабля, а «Решительный» — не военный корабль.

— Да, а я командовала дюжиной выглядящих дружелюбно торговых кораблей у Вардхейвена, и все они были настолько смертоносными, насколько это было необходимо. Что у вас есть, если нам придется стать достаточно смертоносными?

Капитан долгое время изучал потолок, потом посмотрел в сторону Сулван. Та пожала плечами:

— Она Лонгнайф. Рано или поздно она бы задала такой вопрос.

— Да, но я надеялся на поздно. — Он помолчал еще немного, потом быстро сказал: — У меня два 14-дюймовых лазера и конденсаторы, которые можно перезарядить за пять минут при условии, что все остальное работает без сбоев, а наш реактор не выглядит как швейцарский сыр.

— Замечательно, капитан. Просто замечательно. Кто стрелок?

— Три бывших офицера Космофлота. Знают лазеры, как свои пять пальцев.

— Отлично. А теперь, капитан, давайте доберемся до следующей точки прыжка. Старшина Бени, убедись, что программное обеспечение на этом буе сообщит Шансу, когда активируется другой буй.

— Уже сделал, мэм. После того безобразия на Вардхейвене это теперь стандартное программное обеспечение.

— Рада знать, что кто-то чему-то научился.

— Мадам заказчик, — как можно более формально начал капитан Дарго, — наши кресла высоких перегрузок не так красивы, как на кораблях Космофлота. На самом деле, вы, возможно, найдете нашу технику несколько грубоватой. Предлагаю вам и вашей горничной воспользоваться каютой. Мужчины используют другую каюту, а мы, как вы и хотите, полетим на столь высокой скорости, как только возможно.

— Спасибо, капитан. Джек, Бени, за мной.

— Если думаешь, что я оставлю тебя без присмотра только потому что так сказал этот надутый пират… — начал Джек, когда они остались одни в коридоре.

— Тогда ты бы и наполовину не был бы тем мужчиной, за которого я тебя принимаю, — сказала Крис, прерывая длинную лекцию, которую уже знала наизусть. И с чем, по крайней мере, сегодня, была согласна. — Джек, Бени, дайте нам с Эбби минут десять, потом перетаскивайте свои противоперегрузочные кресла к нам.

— А как же насчет моей скромности? — спросил старшина.

— Поверь, я закрою глаза, — ответила Крис.

— Эбби, наверняка, тоже, — добавил Джек.

Пятнадцать минут спустя они были готовы к суточной гонке при высоком ускорении. Джек установил свое кресло напротив входа в каюту Крис, оружие держал под рукой. У Крис было такое же поле обстрела. Эбби установила посреди каюты игровую голограмму. Начали с шахмат, но горничная быстро всех обыграла. Даже Джека. Потом горничная предложила попробовать силы в покере, но ни Крис, ни Джек были не из тех, кто тут же соглашался, услышав такое предложение. Единственное, они не позволили Эбби обыграть Бенни подчистую, установив ставку по пенни за очко.

К полудню ставка упала за четверть пенни за очко, но Бени все равно задолжал Эбби две своих следующих зарплаты.

— Разве это не должно быть азартной игрой? Судя по тому, как она играет, можно подумать, что она видит мои карты. Или читает.

Когда пришло время отдыха, Крис установила очередь, сначала мальчики, потом девочки.

— Держите двери закрытыми, — напутствовал Джек и, когда Крис приглушила свет, закрыл глаза.

— Нелли, наблюдаешь за коридором?

— С тех пор, как вы зашли в каюту. Только один человек прошел мимо, больше никого не было.

— Разбуди меня, если услышишь, что кто будет приближаться.

Разбудил Крис Джек.

— Твой компьютер следит за коридором?

— Да. Нелли, кто-нибудь был здесь, пока мы спали?

— Нет, Крис, только вы, спящие красавицы, — ответила Нелли.

— Капитан Драго, — сказала Крис, включив коммуникатор, — когда достигнем точки прыжка?

— Заглушим двигатель через пять минут. Вам нужно время освежиться?

— Думаю, подождем, пока не перейдем к нулевой гравитации, — сказала Крис.

Десять минут спустя Бени искал доказательства того, что около этой точки прыжка когда-то был буй. Он его нашел, но только на остывающем атомном уровне

— Его уничтожили, причем недавно. Совсем недавно.

— Капитан, не могли бы вы перебросить нас через точку прыжка? — сказала Крис, как положено для ее статуса на борту.

— Разве мы не должны сначала разместить буй и убедиться, что там никого нет, прежде, чем прыгнем.

— Капитан, — в этот раз в голосе уже не было ничего просящего.

— Говорит капитан, — объявил Драго по всему кораблю, — приготовиться к прыжку. Надеюсь, мы об этом не пожалеем. Но на той стороне, пока я не услышу, что там никого нет, я не сдвинусь с места.

Крис уселась на откидное кресло рядом с рулевым и пристегнулась. Джек устроился на запасном сиденье рядом с капитаном. Бени подошел к штурману и ее датчикам. Затем с трех мест доложили, что лазеры, которых не было на борту, приведены в боевую готовность.

Чтобы пройти через точку прыжка, понадобилось мгновение, еще одно — чтобы отправиться от дезориентации.

— Буя нет, — сказала Сулван.

— Вместо него очень, очень горячая плазма, — добавил Бени.

— А я могу сказать, кто съел нашу кашу, — сказала Крис, — и сломал наши стулья. Посмотрите, что я вижу.

Не более, чем в пятидесяти километрах висел корабль. Красивый, блестящий, новенький. Вдвое больше «Решительного». Что за оружие прячется под его яркими бортами, оставалось только догадываться.

— Привет, ребята, — прозвучал на канале охраны приятный голос. — Что привело вас в эту часть космоса?

Крис сложила все это воедино: взорванные буи, корабль близко к самому короткому маршруту между Шансом и пространством Петервальд, и тон приветствия. В следующие несколько минут кто-то умрет. И это будет не она.

Даже не стараясь быть осторожной, Крис толкнула руку рулевого. «Решительный» дернулся вправо, и чуть было не сорвал этим внезапным и коротким ускорением всех с места. Очень коротким ускорением. Через мгновение корабль продолжил дрейфовать, но уже с небольшим вращением.

— Рулевой, что случилось? — требовательно спросил капитан Драго, ладонь лежала на уже включенном коммлинке. Хорошо. Он быстро учится.

— Не знаю, — ответила Крис прежде, чем рулевой успел издать хоть писк. — Старая проблема. Появилась снова. — Крис снова хлопнула рулевого по руке и корабль снова скакнул в сторону. Крис добавила: — Капитан, на этот раз возникла серьезная проблема с боковым стабилизатором.

— Так устрани ее, — отрезал капитан Драго.

— Пытаюсь, — сказала Крис и спровоцировала еще один незапланированный маневр корабля.

— Похоже, ребята, вам не помешает помощь, — пришло с другого корабля. — Если делаете прыжок с негодным стабилизатором, одна Великая Слизь знает, где окажетесь.

Брет прикусил ус, сердито посмотрел на Крис. Наконец, посмотрел на комлинк честным взглядом, будто только вчера родился, и сказал:

— Это Брет Дарго капитан торгового корабля «Решительный» с Лорна До. Наш лучший механик не может справиться с этой проблемой. У вас найдутся запасные стабилизаторы? Может, подруливающие устройства? Возможно, это просто компьютер барахлит.

— Я Арнандо Джинкс, капитан «Дикого гуся». У меня есть люди, готовые вам помочь. — Судя по тону, Арнандо улыбался от уха до уха. — Как насчет, чтобы закрыть все энергосистемы и тогда мы прибудем сразу же.

— Капитан, — громко сказала Крис, — думаю, могу ослабить вращение, — и тише добавила, обращаясь к рулевому: — Сделай это. — Тот подчинился, а Крис сказала уже громко: — Может, будет проще, если они прицелятся к нашим люкам и войдут на борт. Сэкономим время на переноске инструментов туда и обратно.

Драго нетерпеливо постучал пальцами по подлокотнику кресла, но потом, все же, вежливо обратился к другому капитану.

— Думаю, мы сможем стабилизироваться и продержать до вашего прихода. Сможете подгадать?

— Ремонтной бригаде так будет даже проще, не нужно ждать, пока замки сработают. А некоторые мои техники болеют космической болезнью, когда оказываются за пределами прочного корпуса.

— Хорошо. Отключаю питание. Подходите ближе. Конец связи. — Капитан Драго выключил коммлинк, дождался, когда зеленый цвет переключится на красный, после чего нажал на кнопку, вырубая связь совсем. Красный датчик погас. Махнул Сулван, та щелкнула переключателем на своем пульте.

— Режим молчания, как в могиле, — сообщила она.

— И, скорей всего, вот-вот там и окажемся. Лонгнайф, во что вы втянули меня, мой прекрасный корабль и мою команду?

— Наш услужливый капитан, наверняка, тот самый парень, который взрывает буи. Хотите вступить с ним в перестрелку?

— Нет, — потряс головой капитан Драго, хотя лицо говорило, что он скорее проглотит протухшую рыбу, чем вот прямо сейчас согласится с Крис.

— Хотите сказать, что этот прекрасный корабль с находчивым экипажем никогда раньше не брали на абордаж? Наверняка пытались. Где у вас оружие? У вас должен быть хороший запас сонных дротиков.

— И если мы это сделаем?

— Давайте сначала сделаем, а вопросы потом, — сказала Крис.

— Вы принимаете меня за пирата?

— На самом деле, — сказал Джек, — именно так, но только за своего пирата. Наша девочка хорошо ладит с пиратами. Когда не крадет их корабли.

— Ну, она только что сделала гадость моему кораблю. И без моего разрешения.

Крис обдумала обвинение, оценила, чему больше расстроился капитан, тому, что она сделала только что или что сделала это не посоветовавшись с ним. Пришла к выводу, что основная жалоба касается процесса, а не разбирательства.

— Извините, капитан, не было времени обсуждать варианты. Не уверена, что вышло бы что-то хорошее, если бы мы попытались драться. Знаете, какие лазеры они прячут?

— Наверняка, не из слабых, — мрачно сказал Драго.

— И если мы все сделаем правильно, мы первыми протолкнемся через шлюз и постараемся занять его мостик прежде, чем они займут ваш.

Драго фыркнул. Кажется, ему понравилась эта идея, но, все же, он погрозил пальцем в сторону Крис.

— Неплохо. Только в следующий раз, сударыня, предупреждайте заранее, прежде чем решите вляпать меня в подобные неприятности.

— Обещаю, — кивнула Крис.

— Я бы не поставил на это ни цента, — покачал головой Джек. — Врожденное невозможно для всей ее семьи.

Крис увидела, как Джек и капитан обменялись обменялись взглядами — один из тех моментов, когда мужчины завязывают друг с другом отношения, которые делают их друзьями на всю оставшуюся жизнь. Почему такие моменты часто происходят за счет какой-нибудь бедной женщины? Но что ж, пока что все идет, как она хочет. Если повезет, она захватит корабль, не причинив экипажу «Дикого гуся» ничего более болезненного, чем головную боль. Если повезет.

— Желаете встретить гостей на борту в форме Космофлота? — поинтересовалась Эбби, появляясь у входа на мостик.

Крис поднялась, откидное сиденье тут же убралось, и отправилась к выходу.

— Капитан, если раздадите команде оружие, мы сможем захватить наших рьяных помощников прежде, чем в захватчиков превратятся они.

— Сулван, займись, — сказал капитан, не думая покидать капитанского кресла.

Джек последовал за Крис; ему тоже нужно было избавиться от формы.

— Бени, — крикнул он, — я хочу, чтобы ты был в моей команде пять минут назад.

Эбби сменила строгую юбку и блузку на майку безрукавку и короткие шорты. Любой не умерший мужчина, столкнувшись с ее длинными ногами и полной грудью, остановится в нерешительности от того, чего желать больше и наверняка не заметит такую мелочь, как стреляющую в него Эбби.

Крис оказалась в объемном свитере и огромных спортивных штанах… скрывающих белье из паучьего шелка и керамические бронированные пластины.

— А в рюкзачке аварийный баллон с воздухом на пять минут. Если кто-то испортит воздух, это даст нам шанс спасти тебя… снова. Нижнее белье поможет, если снизим давление до нуля.

— Спасибо, — сказала Крис и обратилась к Сулван, когда та прошла мимо с противным на вид, но крохотным пистолетом: — Сонные дротики?

— Малая мощность для ближнего боя. А у вас?

Крис извлекла служебный пистолет из-за пояса.

— Тоже сонные дротики.

— Сделайте мощность поменьше, а то пробьете дыру в корабле Брета. Ему не понравится, из-за этого всем нам будет трудно дышать.

Крис протянула пистолет Сулван, чтобы та посмотрела и, если надо, настроила малую мощность выстрелов.

— Не хочу случайно пробить дыру в вашем корабле.

— Не думала, что мне придется учить Лонгнайф, как убивать людей. Или просто нейтрализовывать.

Стук металла о металл разнесся по кораблю, только-только Крис успела переодеться. Следом в разговор вклинился стук крепления. Затем раздался свист нагнетания давления.

— Нам лучше вернуться к делу, — сказала Сулван, быстро развернулась и, оттолкнувшись от борта, полетела приветствовать «помощников». Крис последовала за ней, Джек следом. Он не стал снимать штаны и ботинки, только вместо куртки надел красную майку, еле скрывавшую красивые грудные мышцы.

Бени плелся позади в помятой куртке цвета хаки без знаков различия. И бутербродом в руке, прикрывающем прибор электронного наблюдения.

Крис остановила их и всей компанией спрятались в небольшом помещении трюма. Дверь не закрыла, оставив щель, через которую наблюдала, как шестеро «помощников» с другого корабля последовали за Сулван к мостику. Один из них, с виду, вполне мог быть капитаном «Дикого гуся».

Высунув голову наружу, Крис проверила окрестности, после чего махнула команде выходить в трюм. Здесь уже Джек вырвался вперед. Он первым оттолкнулся от стены, неуверенно скользнув в трюм, неловко врезался в сломанный буй и затормозил.

Крис поплыла, показывая больше грации, Эбби последовала за ней. Старшина держался далеко позади всех, стараясь особо не высовываться, предоставляя рисковать остальным.

У открытого шлюза дежурили трое с другого корабля. Двое мужчин в шортах и футболках и рыжая девица в полном доспехе. Упс!

— Привет! — Крис махнула рукой. — Капитан хочет запустить запасной буй. — С этими словами Крис открыла какую-то крышку ближайшего буя и изо всех сил старалась казаться занятой.

Женщина в доспехах пристально посмотрела на Крис.

— Ну так запускай.

Парни, кажется потеряли интерес к происходящему, разглядывая тыл Эбби, когда та помахала им ладошкой и соблазнительно нагнулась над другой крышкой буя. Джек занялся вторым буем. Крис надеялась, что женщина сосредоточится на Джеке, но та внимательно следила за всей троицей. А ладонь медленно двигалась к кобуре пистолета. Похоже, она горела желанием им воспользоваться. Крис глубоко вздохнула. Что ж, если не сдастся, значит — умрет.

Напевая под нос, Крис скрылась за буем, вытащила пистолет, перещелкнула предохранитель и вернулась в поле зрения троих незнакомцев, сразу же наставив пистолет в голову девицы.

— Даже не вздумай к нему прикасаться, — предупредила Крис и сказала в коммуникатор: — У нас проблема в трюме.

Два тихих хлопка от Эбби и Джека, и два тела оторвались от пола, плавая в невесомости, как медузы. Девица невесело усмехнулась и потянулась за пистолетом. Крис покачала головой и выстрелила. Голову девицы окутало красное пятно еще до того, как ладонь успела схватиться за рукоятку пистолета.

— Уже делали такое? — спросил Бени, прятавшийся поодаль.

— Она была вооружена и пыталась выхватить оружие, — сказал Джек и, подплыв к спящим красавцам, проверил пульс, после чего всадил каждому еще по дозе снотворного, чтобы быть уверенным, что они не проснутся в ближайшее время. Потом обыскал. Нашел какие-то уродливые ножи и пистолеты на любой вкус. Все со смертельными патронами. Никаких сонных дротиков.

— В плен не сдаемся, — тихо протянула Эбби.

В трюм влетел Капитан Драго, отклонился от буя и прицелился в открытый шлюз и трубу между кораблями.

— Ну и за каким надо было стрелять так скоро?

Джек кивнул в сторону груды захваченного оружия.

— Ну да, ну да, — кивнул Драго. — Мы еле успели занять позицию на мостике. — И устремился по трубе к чужому кораблю. Вслед за ним последовали четверо крепких, вооруженных матросов.

— Да, — согласилась Крис. — Но это так же означает, что и они не успели занять позицию.

Капитан был уже далеко, чтобы Крис услышала его ответ. Она двинулась следом.

— Не думаешь, что нам следует подождать здесь? — спросил Джек.

— Мы еще дышим. Пошли, давай, — кивнула Крис и, зажав пистолет в зубах, пролетела мимо Джека. Тот нахмурился. Ухватившись руками за края шлюза, она оттолкнулась и устремилась в пустоту между кораблями.

— Бени, за мной, — крикнул Джек и двинулся следом.

Эбби опередила его, буркнув:

— Об эти поручни можно ногти сломать.

Крис сосредоточилась на том, чтобы, отталкиваясь от поручней, быстро продвигаться вперед. Труба была прозрачной и было холодно настолько, что изо рта при выдыхании вырывался пар. За стенами трубы — темный, холодный космос, испещренный немигающими, вечно далекими огоньками. Крис помнила этот вид со времен гонок на яликах. В такие моменты ее всегда обнимал проверенный скафандр. Крис стала шевелить руками быстрее.

Запахло жареной рыбой и грязным бельем. Запах оказался настолько сильным, что перебивал даже вкус оружия во рту. Влетев на борт чужого корабля Крис обнаружила два спящих тела. Прежде, чем она достигла противоположной стены, в обоих руках уже держала по пистолету, прикрывая подходы вверх и вниз по кораблю. Но никого не было видно. Совсем никого.

Послышался шум, и Крис уже было решилась проверить, что к чему, когда проскользнувшие в корабль Эбби и Джек взяли это дело в свои руки.

— Подождите, — сказал старшина, появляясь из трубы вслед за Джеком. В одной руке он держал электронный прибор, а взгляд изучал мигающие диоды. — На корме происходит что-то странное. В инженерном отделе.

Крис сделала сальто и отправилась прямо туда. Джек не отставал, Эбби осталась прикрывать на всякий случай. Бени последовал за Крис, отскакивая от одного борта к другому, но взгляд от показаний прибора не отрывался.

Крис остановилась у открытого люка в инженерный. Внутри двое мужчин, держащиеся ногами за своеобразные захваты. Один держит в руках огромный гаечный ключ, у другого — автоматический пистолет. Едва увидев Крис, он выстрелил, но стрелок из него оказался никудышный, пули ушли куда-то вверх. Крис выстрелила сама, целясь в грудь. Тот выронил пистолет, ноги оторвались от захвата.

Крис навела пистолет на парня с гаечным ключом, но тот быстро исчез в лабиринте оборудования. Внимание Крис привлек парень в форме цвета хаки, держащегося за командный пункт инженерного управления. Тот держал в руках детонатор, костяшки пальцев побелели от усердия, с каким парень жал на кнопку. Капли пота блестели на лице, отрывались и, образуя шарики, парили вокруг него.

— Застрелишь меня? — спросил он, не поднимая взгляда. Крис увидела свое отражение в экранах станции.

— Не собиралась пока, — сказала Крис, оглядываясь в поисках парня с гаечным ключом. Джек, оказавшись в инженерном, тут же начал свою проверку. Бени остановился у люка, но во взгляде, когда он увидел инженера, появился лютый ужас.

— Убей меня, — сказал мужчина. Руки его дрожали. — Это решит все мои проблемы. И твои тоже.

— Уверен? — Отец Крис глупых детей не воспитывал.

— С мостика активировали последовательность самоуничтожения. Моя задача — закончить все, отпустив вот этот переключатель. За это мне платят большие деньги. Стоит отпустить кнопку и защитная оболочка реактора тут же исчезнет. Вслед за ней исчезнем все мы.

— Людей, подписавших с тобой такой контракт, сейчас на корабле нет, — сказал Джек.

— Вот именно.

— Кто-то не хочет оставлять никаких улик, не так ли? — тихо сказала Крис. — А здесь мало кого заботит, кто платит.

Ее колени затряслись и Крис порадовалась, что оказалась в невесомости. Ждать разнесения на атомы оказалось намного сложнее, чем бросаться очертя голову в перестрелку.

— Я слишком стар для такого дерьма, — тихо сказал инженер. — Но очень хочу стать старше. — Он покачал головой. — За такое обычной платы не достаточно.

— Есть способ обезопасить последовательность? — спросила Крис.

— Ты не сделаешь этого! — раздался из глубины инженерного отсека визгливый крик. — Мы дали слово наемника.

Сбежавший до этого парень с гаечным ключом вдруг появился из-за чего-то большого и серого и, размахнувшись, ринулся прямиком на парня, сдерживающего взрыв реактора.

Крис выпустила в него три сонных дротика.

Джек бросился к самоубийце, поймал его в полете, и уже вдвоем врезались в оборудование почти вплотную к мужчине, удерживающего пальцами взрыв корабля.

— Ты еще контролируешь ситуацию? — спросила Крис.

— Если бы нет, ты бы уже не спрашивала, — тихо фыркнул мужчина. — Слушай, у меня рука устала. Видишь вон тот синий переключатель? Я до него просто не дотянусь при всем желании.

— Да, — сказала Крис, осторожно повернувшись к интересующей точке, но не пытаясь ни к чему прикоснуться.

— А красную кнопку в полуметре от него?

Крис поискала взглядом. Нашла какую-то, показала.

— Не эту, под ней есть поменьше.

На этот раз Крис указала на правильную.

— Щелкаешь синим переключателем и у тебя пять секунд, чтобы нажать на красную кнопку. Жать надо до щелчка. Понятно?

— А если облажаюсь?

— Правда хочешь, чтобы я это сказал?

Крис ногой зацепилась за ножку рабочего места, обрела устойчивость, потянулась к рычагу и кнопке. На этот раз даже порадовалась своим шести футам и длинным рукам. Под правой рукой оказался синий переключатель и ей даже тянуться не пришлось, чтобы другой рукой дотянуться до красной кнопки.

— Щелкни синим и сильно жми на красную.

— Пока не щелкнет, — кивнула Крис.

Переключатель щелкнул с легкостью. Кнопка вжалась. Но больше ничего.

— Я не слышала щелчка, — сказала Крис.

— Жми сильнее, пять секунд еще не истекло.

Крис напряглась, вдавливая кнопку. Как сильно было сейчас желание, чтобы у нее оказалось больше сил, но, понятно, весь она даже тысячу фунтов, при невесомости это не имело бы значения.

— Да как же выключить эту хреновину, — пробормотала Крис, обхватив ножку обеими ногами и согнувшись, чтобы увеличить давление на проклятую кнопку.

Та вдавилась еще немного, но щелчка все не было. Крис схватилась за край станции, вдруг поможет.

— Сто тысяч четыре, — забормотал инженер. — Сто тысяч…

Кнопка тихо щелкнула.

— Она должна остаться вжатой?

Инженер посмотрел на приборы станции.

— Думаю, мы справились. Продолжай давить кнопку, а я отпущу свою.

Он так и сделал. Крис зажмурилась, досчитала до двадцати и обнаружила, что все еще никуда не делась.

— Думаю, можно отпустить кнопку, — сказал инженер.

— Ты как-то говоришь не так уверенно, как я надеялась.

— Я не так часто запускал эту процедуру.

— И сколько раз? — спросил Джек.

— Сегодня первый.

Теперь у Крис побелели костяшки пальцев, да и мышцы начали бастовать.

— Так можно отпускать?

— Попробуй. Если не взорвемся, значит, все получилось.

Крис обдумала варианты и решила, что если будет стоять здесь до конца жизни, сие помешает слишком многим вещам, которые она хотела бы еще сделать. Еще разок потанцевать с Роном и Джеком, к примеру. Она расслабилась и досчитала до двадцати.

— Никакого взрыва, — выдохнул Бени, стоявший до сих пор у входа.

— Это хорошо, — кивнула Крис и протянула руку инженеру.

— Нур Чим, — представился тот, — главный инженер «Флэш Рояль».

— А почему не «Дикого гуся? — поинтересовался Джек.

— А, так сегодня мы использовали этот комплект документов.

— И сколько всего у этого корабля комплектов документов? — спросила Крис.

Инженер пожал плечами.

— Мэм, мне платят за работающий реактор. Чем меньше вопросов я задаю, тем счастливей шкипер.

— Поможешь справиться с этим парнем, насмотревшимся фильмов про наемников? Дедушка Троубл как-то сказал, что единственная правдивая клятва наемника — регулярно получать плату за услуги.

Инженер достал откуда-то кусок проволоки и помог Джеку связать парня с гаечным ключом.

— Дедушка Троубл. Так ты из тех Лонгнайф?

— Угу.

— Мне несказанно повезло. Есть шанс уговорить вас держать меня отдельно от остальной группы? Думаю, мало кто обрадуется, когда узнают, что я не взорвал корабль.

— Думаю, это можно устроить.

Вернувшись на «Решительный» распределили пленных в три камеры гауптвахты. При других обстоятельствах Крис даже удивилась бы их присутствию. Сейчас же только сверкнула улыбкой в сторону Эбби и сказала:

— Рада, что у них есть камеры.

— Мило с их стороны.

Инженер назвал пятерых человек, с которыми не прочь был разделить камеру. Капитан Джинкс с головорезами получил другую, а остальных разместили в камере между ними.

— А теперь посмотрим, что захватили.

Капитан Драго уже изучал мостик захваченного корабля. Он нашел четыре комплекта документов для разных судов с одинаковым описанием, приписанных к разным портам. Общее было — все они находились в космическом пространстве Петервальд.

— Слышал, между вами, Лонгнайф и Петервальд как-то кошка пробежала, — сказал Драго.

— Вы верите всему, что слышите в новостях?

— Нет, но если слышу достаточно часто, это, вроде как, заставляет насторожиться, особенно когда нос чует запах доказательств.

— Нелли, — Крис поспешила сменить тему, — можешь получить доступ к этому кораблю?

— Нет. Доступ только проводной, для удаленного доступа нет ни одной точки.

— Заставляет задуматься, не был ли кто-то из тех парней параноиком в отношении частной жизни, — буркнула Крис и позвала старшину.

— Я здесь, — откликнулся Бени. — Я здесь. Чего желаешь, босс?

— Мне нужно подключить Нелли к этой сети напрямую. У тебя есть адаптер?

Старшине потребовалось минута и три попытки, но он, наконец, нашел работающий.

— Нелли, с этой штуковиной ты будешь в безопасности?

— Конечно, Крис. — Мгновение спустя она пробормотала: — Ай. А вот это было невежливо.

— Что такое? — одновременно встрепенулись сразу четверо людей.

— Ну, в этой системе все зашифровано. Очень хорошо зашифровано. Несколько разных кодировок. Ты права, Крис, нашим фальшивым друзьям нравится конфиденциальность.

— Ты ведь уже работала с кодами.

— Да, но вот эта мерзкая идиотка-сестра заряжена бомбами. Я за чем-то охочусь, а она шлет мне разные мерзостные мелочи.

— Уходи оттуда, Нелли. Живо!

— Пока не о чем беспокоиться, Крис. Помнишь ту тройную буферную систему, что тетушка Тру внедрила в меня, когда я изучала данные в чипе с Санта-Марии?

— Да.

— Я использую ее, чтобы защититься от неприятностей в этой мерзкой сети. Ни одна из этих неприятностей не дошла даже до первого буфера, так что, Крис, со мной все в порядке. Я могу продолжить?

Крис прикусила губу. Почему Нелли так уверенно бросается туда, куда простые люди бояться даже заглядывать? На самом деле компьютер контролирует ситуацию или это подростковый максимализм, слепой к рискам?

— Ладно, Нелли, продолжай. Но если первый буфер будет пробит, остановись и обрати на это мое внимание.

— Да, Крис, обязательно так и сделаю.

— Думаете, справится? — поинтересовался капитан.

Крис подумала, не рассказать ли капитану о том, с чем до сих пор приходилось справляться Нелли, но решила не рассказывать… пока.

— С ней все будет хорошо. Вы нашли что-нибудь интересное?

— Опасаюсь даже притронуться к большинству оборудования, — сказал он. — Тут, на мостике, столько много станций. Слишком много для торгового корабля. Но, поскольку большинство из них не работает, я не могу сказать, для чего они.

Крис посмотрела на них: рулевой, штурман и капитан. И еще два. Если бы она была на «Тайфуне», сказала бы, что это оружие и защита.

— Нашла кое-что интересное, — сказала Нелли.

— Что интересное? — спросила Крис.

— Это торговое судно оснащено четырьмя 24-дюймовыми импульсными лазерами.

— Четыре 24-дюймовых импульсных лазера. На моем первом корабле, «Тайфуне», было как раз такое вооружение. Продолжай поиск, Нелли.

— Крис, я думаю, на этом корабле найдется и Умный металл, — сказала Нелли.

— Умный металл? Бени, ты что скажешь?

Лицо старшины сморщилось от недоумения, когда он изучал показания своего прибора. Он повернулся, уперся в сталь люка.

— Нет, это стандартный металл, такой же, какой делают уже тысячи лет. Но я кое-что не понимаю. И это странно.

— Крис, я думаю, будет лучше, если я активирую оборонительную станцию, — сказала Нелли. — Тебе нужно увидеть, на что она способна, чтобы получить полное представление. Это очень неожиданно.

— Давай, — сказала Крис.

Заработала станция рядом с местом рулевого. На экране появилась точная копия корабля. Большая часть его светилась красным, а один участок зеленым. Зеленый участок закрывал борт ближе к «Решительному».

— Они обшили Умным металлом борта корабля, — сказала Нелли.

— Я думал, Умный металл и обычную сталь нельзя смешивать, — сказал Джек.

— Так утверждают специалисты «Нуу Энтерпрайз». Когда делаешь корпус наполовину из Умного металла, наполовину из обычной стали, при миграции, Умный металл смешивается со сталью. Неприятный такой сюрприз. Особенно, когда в тебя стреляют.

— Кто-то поместил пленку Умного металла поверх обычного корпуса, а потом переместил в нужное место, — сказал капитан Драго. — Собираешь его в месте вероятного удара, в результате лазерная атака не имеет успеха.

— Рада, что мы не начали перестрелку, — сказала Крис.

Драго аж передернуло.

— Считаешь, нашелся кто-то поумнее специалистов из «Нуу Энтерпрайз», кто придумал более разумный способ использования Умного металла? — спросил Джек.

— Похоже на то. Хотя мне интересно, как все здесь работает, когда появляется брешь в корпусе, — ответила Крис.

— Хороший вопрос, — хмыкнул капитан Драго. — Но если он сохранит корпус моего корабля после пары-тройки ударов, я не буду изучать зубы дареному коню.

Крис совсем не понравилась идея, что кто-то использует патенты «Нуу Энтерпрайз» таким образом. И делает боевые корабли вроде этого. А еще меньше понравилась мысль, что до этого додумался кто-то еще, а не команда дедушки Эла.

— Нелли, найди процедуры управления навигацией и заставь их работать.

— Я охочусь за ними, Крис. Это тебе не на санках кататься.

Народ рядом с Крис прыснул со смеху.

— Продолжай в том же духе, Нелли. Сообщи, когда сочтешь, что судно безопасно.

— Решили оставить на борту команду? — поинтересовался Драго.

— Если одолжите смену. Не могу же я оставить эту громадину дрейфовать здесь в одиночестве. Неизвестно, кто еще ее может найти.

— Хорошая идея, — кивнул Драго и ощерился ухмылкой, подходящей любому пирату из пресловутых семи морей Земли.

Назад